ПРЕДИСЛОВИЕ СПИСОК СОСТАВИТЕЛИ
Письмо:  1  2  ХАРИТОНОВ АЛЕКСАНДР ДОРОФЕЕВИЧ
  • Оригинал
  • Перевод

А.Д. Харитонов курсант аппăшне çырнă çыру

1942 çул, юпа уйăхěн 27-мěшě

Ну, чěререн савакан тăвансем – Марье, инке, хам çырăвăн малтанхи йěркинченех чěререн юратса курсантла хěрÿллě салам сире, мана хисеплекен тăвансем! Мана хисеп тунăшăн чěрери вут хěмпе тав тăватăп. Паян вăрманта караулта тăратпăр, пěчěк çыру çырма никам та кансěрлемест, çавăнпа усă курса паян 3 çыру çыртăм, ахаль чух çырма вăхăт та çук.
Ну, сире малтанах хам пурнăçпа паллаштарам. Халь пока сывлăхлă, аван пурнатпăр. Мишăпа Аркадьпа пěрлех. Мишăпа пěр килти пек пурнатпăр, пěрле çывратпăр, мěн тупнă ăна <…>1 пайлатпăр.
Пурнăç пирěн чаплă мар, кансěр, ăна эсир хăвăр та пěлетěр, апат çитмес пире, хальччен кун пек пурăнман çынсене, тата çитменнине начар хулана лекрěмěр, хулара укçапа та ним те тупма çук. Пěр улма та 5-6 тенкě, ку таврара тырă начар пулать, çěр чуллă, хăйăрлă. Ну халь пока тумлантарчěç, çěнě шинельсем пачěç. Килтен илсе килнě апат-çимěçсем пěтрěç, çуррине ытла вăрларěç, вăрламан пулсан халех пěтмěччě. Кунта тата тепрер уйăх пурăнатпăр пулмалла-ха. Çынсем апат пит нумай илсе килеççě. Инке фермăран тухнă пулсан килеет-и, кайса каласа пăх-ха. Хоть çырса ятăм та, но килес пулсан час килччěр, асту кунтан кайсан килни усси пулас çук.
Ну, тете, ялта тата мěнле хыпарсем пур, аманса таврăннисем çук-и? Колхозра мěн чуль тырă лекет тесе калаçаççě? Хěрсем улах лараççě-и?
Ваççа таврăннă тет иккен. Ну вěсен хăйсен телей çав та пек <…>2, пурте телейлě, пирěн вăт телей пулмарě.
Ну урăх нимех те çырма та пěлмерěм. Михей тете адресне çырса ярăр. Çыру кěтетěп. Манран çемьесе, тăвансене, <…>3, Укахвине, Саньккана, Лизука тата ыттисене те салам кала.
Çак адрес çине çыру ярăр: Пензенская область, г. Городищево, 131, № 12-3 Харитонову А.Д.
Салампа сирěн тăванăр Санькка.

Семейный архив М.Н. Красновой. Подлинник.
1 Текст пайě вуланмасть.
2 Текст пайě вуланмасть.
3 Текст пайě вуланмасть.

Письмо курсанта А.Д. Харитонова сестре

27 октября 1942 г.

Ну, дорогие сердцу моему родные, уважающие меня Марья, сестренка! С первых строчек своего письма шлю вам с большой любовью пламенный курсантский привет! За честь и уважение ко мне благодарю вас искренне, от души! Сегодня на карауле в лесу стоим, никто не мешает написать письмецо. Воспользовавшись этим, написал три письма уже, обычно писать времени нет.
Ознакомлю вас со своей жизнью. Пока живем неплохо, здоровье не подводит. Вместе с Мишей и Аркадием, так же. С Мишей живем как в одном доме, вместе спим, что найдем – делимся.
Жизни нашей не позавидуешь, трудно. Да вы и сами знаете, еды не хватает, что непривычно для нас, так еще и в город не из лучших попали, где даже за деньги ничего не найдешь. Одна картофелина стоит 5-6 рублей. В этой местности урожай собирается плохо, почва каменистая, песчаная. Но нас одели, выдали новые шинели. Продукты, что из дома привезли, уже закончились, больше половины разворовали. Если бы не своровали, не так быстро истощился бы запас. Здесь мы будем жить где-то еще месяц. Ребятам много еды приносят. И невестка вышла из фермы, то, может, приедет? Сходи, попробуй сказать. Хотя, если соберется, пусть поторопятся, а то потом толку не будет.
Ну, брат, какие еще новости на селе? Может, есть, кто раненым вернулся? Нынче зерно в колхозе по сколько распределяют, что говорят? Девушки-то на посиделки собираются?
Слышал, Вася, оказывается, вернулся. Ну, у них счастье такое, многие счастливые, а вот нам не повезло.
Ну, более ничего не вспомню, что писать. Брата Михея адрес мне отправьте. Буду ждать писем. А от меня письмецо как получите, привет передавайте семье, родным, <…>1, Агафье, Санечке, Лизе и всем остальным.
Письмо пишите на этот адрес: Пензенская область, г. Городищево, 131, № 12-3 Харитонову А.Д.
С приветствием, ваш родной Санька.

Семейный архив М.Н. Красновой. Подлинник.
1 Текст неразборчив.

© БУ «Госистархив Чувашской Республики» Минкультуры Чувашии, 2024 г.