ПРЕДИСЛОВИЕ СПИСОК СОСТАВИТЕЛИ
Письмо: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  ЯКОВЛЕВ МИХАИЛ ЯКОВЛЕВИЧ
  • Оригинал
  • Перевод

М.Я. Яковлев красноармеец çемйине çырнă çыру

1941 çул, юпа уйăхěн 26-мěшě

Ырă кун, чунтан вартан юратнă тaван çемье!
Малтанхи эретре пурне те пысăк салам, çавăн пекех тата сывлăх сунатăп. Сирěнтен çыру илменни чылай вăхăт иртрě, эсир мěнле пурăнатăр. Çыру илсех тăмасан темěскер ăшчик вăркасах çÿрет. Эпир хăмар пока аван пурăнатпăр. Май килсен лагерь тулашěнче улмасем пěçерсе çиме юратакан пултăмăр, халě пире курсантский паекран красноармейский паек çине куçарчěç, ку савăнтарать.
Ку çырура татах çырас килчě-ха. Кунти таврари пурнăçпа танлаштарсан, скоро укçа ним вырăнне те юлмасть ěнтě. Çавăнпа çимелěх тырă (пěр çул пурăнмалăх) хатěрлесен çителěклě. Тата укçа çухатман япала илсе хурсан та ларать те, анчах унпек илсе хуни те ахалех пулать пулě. Этем хăй ěмěрěнче тимиçе çул тунă миллěн тенкě тaракан пурлăхсене минут хушшинче сирпěтеççě. Çавăнпа хăш пěрне хамăрăнах, тăшмана ан юлтăр тесе. Çавăнпа укçана хěрхенме кирлě мар.
Халě Горьки тавралла тăшманран сыхланас тесе оборона тăваççě, çапла тăшман сирěн патралла çывхарать. Мěнле, унтан куçармаççě пулě сире? Куçарас пулсан та ниçталла кайма пeлес çук пулě. СССР халě Мускавран вěçě-хěррисěр кунталла куçаççě (автомашинăсемпе). Горькинчи автозавода куçараççě. Кунта çывăхри ялтан 100 сып хěрарăмсене 18–50 çулхисене Горьки тавралла оборона тунă çěре пěр уйăхлăха мобилизацилеççě. Ĕнер каçпа Атăл çинче пароходсем хире-хирěç пырса çапăнчěç, пěр парохочě путнă, шăп пирěн тěлте пěр 370 çынтан пěр 50-не аран хăтартăмăр, ыттисем путнă. Ну, питě хăрушă каласа та пěтерес çук. Анаталла анаканнисем эвакуированныйсем пулнă.
Япаласене яраймарăм-ха, ăшă тумтир париччен питшака аялтан тăхăнатăп, çавăнпа. Япаласемпе пěрле Юрий валли ним те яраймастăп ěнтě. Кěссене эсир янă панулми иккěшне чиксе ярас тесе пуçтарса хунăччě. Ĕнер пăхрăм та – çěрсе кайнă. Юрий чиперех пулě те-ха? А то тěлěкре чуть çăла каятчě, ладно хăма патакки çÿлелле хăпарнă май çăла кайма чарчě. Тата çакна каласшăн. Тен темěскер мěн пулас пулсан, т.е. чылай вăхăт иртсен те çыру мěн илмесен, тÿрех хăраса ан ÿкěр, тен çыру час çырма май килмě е тата плена лекмелле пулсан (пěр 1-1,5 çул) пěтес мěн пулсан, ун çинчен пěлтерěç, пěлтермесен хăраса ан ÿкěр.
Ну, наверно, урăх ним çырмалли те çук. Сывă пулăр.
Салампа М. Яковлев.
Çыру çырăр.

Семейный архив Ф.И. Яковлевой. Подлинник.

Письмо красноармейца М.Я. Яковлева семье

26 октября 1941 г.

Добрый день, дорогая, горячо любимая моя семья!
С первых же строк примите огромный привет и желаю вам здоровья! Как вы поживаете? Долго я не получал от вас писем, посему и на душе мне тревожно. Сами мы живем пока хорошо. По возможности, когда есть время, за пределами лагеря печем картошку на костре, очень она нам нравится. Нас с курсантского пайка перевели на красноармейский паек, это радует.
В этом письме еще хочу написать следующее: сравниваю здешнюю жизнь, и думается, что скоро деньги потеряют свою значимость вообще. Поэтому достаточно на один год заготовить хлеб. Даже если купить какие-то вещи на деньги, то, скорее всего, все будет напрасно. Сколько бы человек ни накопил на своем веку богатства – за минуту все это можно потерять. Чтобы врагу не досталось – самим же от них избавляться приходится. Поэтому денег жалеть не надо.
Сейчас возле Горького строят оборону, враг подступает в вашу сторону. Вас, скорее всего, переводить с тех мест не станут, да и некуда деться вам. СССР сейчас из Москвы бесконечно сюда переезжают (на автомашинах). Перевозят Горьковский автозавод. Сюда на месяц мобилизуют 100 женщин 18–50 лет из ближайших деревень на строительство оборонительных рубежей вокруг Горького. Вчера вечером на Волге столкнулись два парохода, один из них потонул. Они оказались на месте нашего пребывания, из 370 человек нам еле удалось спасти 50 человек. Остальные утонули. Это очень страшно. Спускавшиеся были эвакуированы.
Вещи все еще не отправил, пока теплые вещи не выдали, пиджак надеваю снизу, поэтому. Вместе с вещами хотелось бы и Юрию что-то передать. В кармане лежало два яблока, которые вы мне отправили. Вчера посмотрел – сгнили. Как там Юрий? А то во сне чуть в колодец не упал ведь, хорошо, что доски на воде лежали – не потонул. Хочу сказать сразу, если не будете получать от меня писем долго – не переживайте, писать возможности не будет! А если я в плен попаду (а это на 1-1,5 года) или же погибну – то вас об этом известят, раньше времени не унывайте.
Ну, наверно, мне больше не о чем писать. Счастливо оставаться!
С приветствием, М. Яковлев.
Пишите письма!

Семейный архив Ф.И. Яковлевой. Подлинник.

© БУ «Госистархив Чувашской Республики» Минкультуры Чувашии, 2024 г.